Keine exakte Übersetzung gefunden für رمز البلد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch رمز البلد

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT) ha dicho que sería posible tener en funcionamiento tanto el viejo código del país como el nuevo, así como un subcódigo, el 381, que es parte del actual código del país para Serbia y Montenegro.
    قال اتحاد الاتصالات اللاسلكية الدولي ان من الممكن استعمال رمز البلد القديم ورمز البلد الجديد، وأيضا رمز فرعي هو جزء من رمز البلد الحالي لصربيا والجبل الأسود، 381.
  • Del vuelo, deberá enterarse los siguientes datos: código del país y aeropuerto de origen, código de la línea aérea y número de vuelo, fecha y hora de salida; código del país y aeropuerto de destino y, fecha y hora de llegada.
    وينبغي أن تشمل بيانات الرحلة: رمز بلد ومطار المغادرة، رمز شركة الطيران ورقم الرحلة، تاريخ وساعة المغادرة، رمز بلد ومطار المقصد، تاريخ وساعة الوصول.
  • Por último, permítaseme referirme al código de llamadas del país, que también fue mencionado por el Representante Especial.
    وأخيرا دعوني أشير إلى رمز الاتصال التلفوني بالبلد، وهو الرمز الذي ذكره أيضا الممثل الخاص.
  • Estamos dispuestos a celebrar conversaciones con el Representante Especial y la UNMIK a fin de hallar una solución económica, pero hago un llamamiento a todos para que no utilicen indebidamente la cuestión relativa al código de país de la UIT.
    ونحن متاحون لاجراء أي محادثات مع الممثل الخاص وبعثة الأمم المتحدة للادارة المؤقتة في كوسوفو للتوصل إلى حل اقتصادي.ولكنني اناشد الجميع ألا يسيئوا استعمال مسألة رمز البلد لاتحاد الاتصالات اللاسلكية الدولي.
  • Los países que presentan una combinación de datos nacionales y estimaciones de organizaciones con respecto a un indicador llevan el código “CM”.
    ويعطى الرمز ”CM“ للبلدان التي تقدم مجموعة تتكون من بيانات قطرية وتقديرات أعدتها المنظمة المعنية لمؤشر معين.
  • La India ha tenido el privilegio de estar asociada a la construcción del edificio del parlamento del Afganistán, que será un símbolo de amistad y cooperación entre los dos países.
    وما فتئت الهند تشعر بالامتياز لكونها مرتبطة بتشييد مبنى البرلمان الأفغاني، الذي سيشكل رمز الصداقة والتعاون بين البلدين.
  • Si para un país o indicador sólo hay un dato disponible y éste ha sido estimado por la organización, el país lleva el código “E”.
    ويعطى البلد الرمز ”E“ في حالة توافر نقطة مرجعية واحدة لبيانات بلد/مؤشر ما وكانت تقديرات تلك النقطة من إعداد المنظمة.